Політика » Студентка Львівського університету переклала відому норвезьку казку 18:14 от admin |
Завдяки студентці четвертого курсу факультету міжнародних відносин Львівського національного університету ім. І. Франка Наталі Іліщук українські діти мають змогу познайомитись із однією з найпопулярніших казок класика норвезької дитячої літератури Турбйорна Еґнера “Клатремус та інші звірята з Лісу на Пагорбі". Про це повідомляє прес-служба університету, інформує сайт 032.ua. Клатремус та інші звірята з Лісу на Пагорбі" — це кумедна і добра історія про життя лісових мешканців, які працюють, співають, веселяться і намагаються зробити свій Ліс кращим. Щедро ілюстрована і наповнена віршиками та піснями, ця книжка рекомендована для дітей віком 3-9 років. Наталя Іліщук розповідає, що це її перший серйозний досвід перекладу. «Книжки люблю давно, багато читала в дитинстві, і завжди хотіла долучитись до творення книги. Коли випала така нагода, то подумала, що це хороша можливість долучитися до роботи видавництва, до популяризації української мови», - зазначила студентка. Сам переклад тексту тривав близько трьох тижнів, а процес редагування і видання книги майже півроку. «Мені було дуже цікаво працювати над перекладом. Ти не просто сидиш і перекладаєш, читаєш – перекладаєш, це цілий процес пошуку. Ця книга 50-х років минулого століття, були деякі слова, які уже вийшли з ужитку. Було дуже цікаво дізнаватися, шукати їхнє значення, я читала дуже багато додаткових статей. Крім того, важко було через те, що це дитяча книжка, я не спеціаліст у літературі для дітей, вже давно її не читала. Я більше читала дорослу літературу, і тут виникла необхідність повернутись знову до дитячої, знову почала читати дитячі книги, вловлювати настрій, емоції. Ця книга не лише для дітей, її можуть читати і дорослі», - розповідає Наталя. |